falcrum: (Red with green eyes)
falcrum ([personal profile] falcrum) wrote2025-05-13 05:26 am
Entry tags:

«Ведьма Апокалипсиса и „Могучий” наставник», Сергей Давыдов

Автор выдал интересную вещь - если твоя ученица «ого-го-го!», так, поди и ты не можешь не быть магом-монстром, и под это подгоняются все внешние проявления твоих поступков:



«У девочки был невероятный дар.
Если точнее, она обладала огромной магической силой, и крайне слабым её контролем. Впрочем, это нормально; сила дара, особенно если это огненная магия, всегда сопряжена со слабостью контроля. Магам огня, самым высокоценимым среди стихийников, он не особо-то и нужен; достаточно, чтобы не били по своим. Маг, способный направить поток испепеляющего огня в сторону врага — это хороший маг, по крайней мере так считает аристократия, и не то, чтобы они были неправы; высокая степень контроля важна в первую очередь для иллюзионистов и целителей, но фокусники и артисты — это всего лишь фокусники и артисты, а в исцелении магам всё равно не сравниться со жрецами, так что нет и смысла специализироваться на этом.
Всё же, нельзя сказать, что контроль огневикам не нужен. Как минимум, он необходим им, чтобы избежать проблем, и этим я со своей... воспитанницей(?) и занимался.»


Мораль хорошая:

«— Вот смотри. С большой силой можно стать или героем, или злодеем. У обоих вариантов есть свои преимущества, — девочка удивлённо глянула на меня, — и свои недостатки. К примеру, злодеем быть выгоднее, и может показаться, что безопасней, но у них больше врагов. Только представь, насколько утомительно постоянно опасаться убийц.
Инна задумалась, а затем покивала.
— Ну, вот. Героем быть — тоже хлопотно, но это по крайней мере достойно. А хуже всего, пожалуй, быть чьим-то инструментом, оружием. Уж лучше решать за себя, пусть и нужно будет больше усилий.
— Ты поэтому не пошёл в жрецы? — осведомилась моя маленькая (не то, чтобы я сам был большим, так-то) ученица.
— Частично, — кивнул я. На самом деле с моей силой мне ничего не светит в церковной иерархии, но это действительно не единственная причина. — В любом случае, у героев есть хорошее подспорье, репутация. Поверь моему опыту, репутация в любом деле очень полезна.»


Прям японский подход:

«Но под мешковатой одеждой скрывался мелкий подросток, — точно возраст не назову, впрочем — а наличие на его шее дурацкой татуировки в виде трёхглазого черепа свидетельствовало о том, что он принадлежит к какой-то банде. Добровольно ставить на себя дурацкое клеймо станет только кто-то из них. Татуировки — это вообще или элемент магии, или каторжное клеймо, или отметка глупости. Есть, правда, ещё татуировки наёмников, но они сочетают элементы всех трёх, и тут явно не тот вариант — в конце концов, пацан просто слишком мелкий для этого.»

И этот ещё из лучших!

«В любом случае, хотя понадобится ещё какое-то время на одобрение запроса, из библиотеки я шёл в приподнятом настроении.
... Пока брусчатка в паре десятков метров от нас не взорвалась под ударом молнии. Разлетевшиеся осколки камня застучали по стенам домов по обеим сторонам широкой улицы; где-то зазвенело разбившееся стекло.
Я даже не заметил, в какой момент Наставница, шедшая сбоку от меня, оказалась впереди, с щитом и булавой в руках — почти гротескно большими в руках довольно невысокой, хоть и крепко сложенной, девушки. И откуда она их достала?..
— Йо! — произнёс, подняв одну руку, светловолосый мужчина между двадцатью и тридцатью годами, на вид. Во второй его руке было вонзённое в камень — скорее, землю в небольшой воронке — копьё, по которому бегали короткие молнии, как и по доспеху из светлого серебристого металла на его теле. Шлема он не носил.
Наставница явственно вздохнула, и её оружие исчезло.
— Инграм, ты представляешь, сколько работы подкинул городским каменщикам своей выходкой? — осведомилась она. Погодите, Инграм?..
— Они за это получают жалование, — отмахнулся Герой. А это очевидно был один из них. Инграм Джоз, Сверкающее копьё. Никогда не встречался, очевидно, но кое-что слышал.
— Но ты-то получаешь его как раз за то, чтобы ТАКОГО НЕ БЫЛО! — внезапно рявкнула жрица.
— Серьёзно? — мужчина казался искренне удивлённым. — Разве не за то, чтобы дрючить врагов королевства?
Он подвигал копьём взад-вперёд.
— Твоя грёбаная задача — не давать причинять городу вред! В идеале, отбивая даже желание нападать! Угхх, кому я это говорю...»


А главный персонаж - философ!

«Я пожал плечами. Не. С одной стороны, как ни крути, для высшей аристократии я заслуживаю разве что мимолётного взгляда, а с другой — честно не уверен, что оно мне надо, даже будь такая возможность. Я же хочу спокойную, комфортную жизнь, а не влезть в то аристократическое болото, из которого сбежал отец. И вообще, что главное в жене? Кто-то скажет "сиськи", но это неправильно — сиськи важны в любовнице. В жене важна комфортность общения и совместной жизни.»

Продолжение - «по возможности», а жаль...